Devi richiedere un certificato di matrimonio per gli Stati Uniti d’America? Allora sei nel posto giusto poiché questa guida ti spiegherà che cos’è il certificato di matrimonio, dove richiederlo in Italia e come fare affinché venga riconosciuto negli Stati Uniti d’America.
Il Certificato di Matrimonio serve per certificare la celebrazione di un matrimonio e ne riporta alcune informazioni essenziali (ad esempio, alcuni dati anagrafici degli sposi; la data e il luogo in cui il matrimonio è stato celebrato) ma, a differenza dell’Estratto di Matrimonio e della Copia Integrale dell’Atto di Matrimonio, non riporta alcuna annotazione, ad esempio, eventuale regime di comunione o separazione dei beni, patti matrimoniali stipulati successivamente rispetto al matrimonio, eventuali informazioni sulla separazione o sul divorzio.
Il Certificato di Matrimonio normalmente può essere richiesto in qualsiasi Comune se, al momento della richiesta, la scheda anagrafica di almeno uno degli sposi è presente sull’ANPR (Anagrafe Nazionale della Popolazione Residente).
Se la scheda anagrafica di nessuno dei due sposi è presente sull’ANPR, può essere richiesto solo nel Comune nel quale il relativo Atto di Matrimonio è stato formato e nei Comuni nei quali l’Atto di Matrimonio è stato trascritto.
Il riconoscimento di un certificato di matrimonio italiano negli Stati Uniti d’America richiede di ricorrere a una procedura di legalizzazione chiamata apostille poiché la Convenzione dell’Aja è in vigore sia in Italia che negli Stati Uniti d’America.
In questo caso, è necessario che il certificato di matrimonio sia firmato da un funzionario del Comune la cui firma sia depositata presso la Prefettura competente per il Comune di rilascio, così che il documento possa essere apostillato in Prefettura. L’apposizione del timbro di apostille sul documento certifica che il documento è effettivamente un documento pubblico.
Successivamente alla sua apostillazione, il documento dovrà essere tradotto in una lingua riconosciuta negli Stati Uniti d’America, come, ad esempio, l’inglese, se non rilasciato già in una di quelle lingue o in un formato che ne comprenda una, sulla base delle prescrizioni sulle traduzioni in vigore negli Stati Uniti d’America.
Nei casi in cui sia necessario tradurre il documento, la strada più semplice è quella di effettuare la traduzione direttamente negli Stati Uniti d’America, poiché non sarebbero necessarie formalità ulteriori per il suo riconoscimento. Se non è possibile effettuare la traduzione negli Stati Uniti d’America, qui in Italia il documento potrà essere tradotto eseguendo una traduzione certificata oppure una traduzione giurata, ossia una traduzione il cui contenuto sia giurato presso un Tribunale oppure dinanzi a un Notaio o a un Giudice di Pace. Prima di eseguire la traduzione qui in Italia è necessario verificare con l’autorità destinataria quale tipologia di traduzione verrebbe accettata e se e quali ulteriori formalità devono essere applicate alla traduzione per il suo riconoscimento da parte dell’autorità.
Qualora avessi bisogno di aiuto per richiedere il tuo certificato di matrimonio qui in Italia per gli Stati Uniti d’America, non esitare a contattarci per ricevere assistenza!
Possiamo occuparci anche della sua apostillazione in Prefettura e/o della sua traduzione ufficiale.
Possiamo anche richiedere altre tipologie di documento su delega presso i Comuni italiani, quali, ad esempio, altri certificati, estratti e copie di atto integrale.
Possiamo anche occuparci di tante altre pratiche presso i Comuni, le Prefetture, le Procure della Repubblica e i Tribunali italiani.