Devi richiedere un certificato di unione civile per Singapore? Allora sei nel posto giusto poiché questa guida ti spiegherà che cos’è il certificato di unione civile, dove richiederlo in Italia e come fare affinché venga riconosciuto a Singapore.
Il Certificato di Unione Civile serve per certificare la costituzione di un’unione civile e ne riporta alcune informazioni essenziali (come alcuni dei dati anagrafici delle parti contraenti e la data e il luogo di costituzione dell’unione civile), ma, a differenza dell’Estratto di Unione Civile e della Copia Integrale dell’Atto di Unione Civile, non riporta alcuna annotazione, come l’eventuale accordo sul regime patrimoniale scelto per l’unione civile ed eventuali informazioni sullo scioglimento dell’unione civile.
Il Certificato di Unione Civile normalmente può essere richiesto in qualsiasi Comune se, al momento della richiesta, la scheda anagrafica di almeno una delle parti unite civilmente è presente sull’ANPR (Anagrafe Nazionale della Popolazione Residente).
Se la scheda anagrafica di nessuna delle due parti unite civilmente è presente sull’ANPR, può essere richiesto solo nel Comune nel quale il relativo Atto di Unione Civile è stato formato e nei Comuni nei quali l’Atto di Unione Civile è stato trascritto.
Il riconoscimento di un certificato di unione civile italiano a Singapore richiede di ricorrere a una procedura di legalizzazione chiamata apostille, poiché la Convenzione dell’Aja è in vigore sia in Italia che a Singapore.
In questo caso, è necessario che il certificato di unione civile sia firmato da un funzionario del Comune la cui firma sia depositata presso la Prefettura competente per il Comune di rilascio così che il documento possa essere apostillato in Prefettura. L’apposizione del timbro di apostille sul documento certifica che il documento è effettivamente un documento pubblico.
Successivamente alla sua apostillazione, il documento dovrà essere tradotto in una lingua riconosciuta a Singapore, come, ad esempio, l’inglese, se non rilasciato già in una di quelle lingue o in un formato che ne comprenda una, sulla base delle prescrizioni sulle traduzioni in vigore a Singapore.
Nei casi in cui sia necessario tradurre il documento, la strada più semplice è quella di effettuare la traduzione direttamente a Singapore, poiché non sarebbero necessarie formalità ulteriori per il suo riconoscimento. Se non è possibile effettuare la traduzione a Singapore, qui in Italia il documento potrà essere tradotto eseguendo una traduzione certificata oppure una traduzione giurata, ossia una traduzione il cui contenuto sia giurato presso un Tribunale oppure dinanzi a un Notaio o a un Giudice di Pace. Prima di eseguire la traduzione qui in Italia è necessario verificare con l’autorità destinataria quale tipologia di traduzione verrebbe accettata e se e quali ulteriori formalità devono essere applicate alla traduzione per il suo riconoscimento da parte dell’autorità.
Qualora avessi bisogno di aiuto per richiedere il tuo certificato di unione civile qui in Italia per Singapore, non esitare a contattarci per ricevere assistenza!
Possiamo occuparci anche della sua apostillazione in Prefettura e/o della sua traduzione ufficiale.
Possiamo anche richiedere altre tipologie di documento su delega presso i Comuni italiani, quali, ad esempio, altri certificati, estratti e copie di atto integrale.
Possiamo anche occuparci di tante altre pratiche presso i Comuni, le Prefetture, le Procure della Repubblica e i Tribunali italiani.