#MultiBlog

Procura Speciale ITALIANO-FRANCESE per la Vendita di Immobile della Collana #MultiForms

Strumento adatto al conferimento del potere di vendita di un immobile sito in Italia, quando almeno una delle parti è francofona....
Approfondisci

Contratto di Locazione abitativa ITALIANO-FRANCESE della Collana #MultiForms

Quarta di una lunga serie di pubblicazioni bilingui, il Contratto di Locazione può essere utilizzato dall’avvocato, dal Notaio e da qualsiasi operatore del diritto che ne abbia bisogno....
Approfondisci

Lettera di Intenti ITALIANO-INGLESE della Collana #MultiForms

Terza di una lunga serie di pubblicazioni bilingui, la Lettera di Intenti va utilizzata da una parte interessata a porre in essere un'operazione commerciale con un'altra parte....
Approfondisci

Contratto di Cessione di Credito ITALIANO-INGLESE della Collana #MultiForms

Seconda di una lunga serie di pubblicazioni bilingui, il Contratto di Cessione di Credito può essere utilizzato dall'avvocato, dal Notaio e da qualsiasi operatore del diritto che ne abbia bisogno. È frutto della collaborazione di un avvocato inglese e un avvocato italiano....
Approfondisci

Traduzione Giurata e Legalizzazione

Mentre è ben chiaro cosa sia una Traduzione Giurata, molti dubbi sorgono quando si parla di Traduzione Legalizzata e rapporto tra Traduzione Giurata e Legalizzazione....
Approfondisci

Traduzione Giuridica: 5 Miti da Sfatare

Sei un avvocato e si avvicina una scadenza per la quale devi tradurre un testo in una lingua straniera? O forse ti occorre una traduzione giuridica e, da profano della materia, non sai da dove iniziare? Bene, esaminiamo qui di seguito 5 comuni idee errate sul mondo della traduzione dei documenti legali affinc...
Approfondisci