Contratto di Licenza di Marchio ITALIANO-INGLESE #MultiForms

Vi presentiamo un’opera certosina – ma gratuita – che va ad arricchire la corposa Banca Dati di testi bilingui e dizionari giuridici messa a disposizione da MultiLex.

Il Contratto di Licenza di Marchio Bilingue ITALIANO-INGLESE

Il Contratto può essere utilizzato da avvocati, traduttori e aziende che abbiano a che fare con una concessione di licenza di marchio in cui vi sia almeno una parte non italiana.

Composto da 20 pagine e 23 articoli con testo parallelo, costituisce uno strumento unico, eccezionalmente fornito in maniera gratuita dalla squadra di traduttori avvocati di MultiLex.

Estratto dal Contratto (clicca per visualizzarlo)

Come usare il Contratto di Licenza di Marchio Bilingue

Segui le indicazioni in rosso presenti sia nel testo italiano che in quello inglese per completare la redazione del contratto.

Tra le clausole più importanti dell’accordo, si annoverano:

  • territorio;
  • utilizzo del marchio;
  • obblighi del licenziatario;
  • obblighi del licenziante;
  • tutela del marchio;
  • calcolo delle royalties;
  • cessione della licenza;
  • caratteristiche tecniche.