In questa guida trovi tutto quello che serve per la legalizzazione e apostille per la Repubblica Dominicana di atti o documenti rilasciati in Italia e viceversa.
MultiLex è, infatti, una società di consulenti esperti, il cui intento è quello di migliorare la vita degli utenti ogni volta che devono richiedere un atto e/o svolgere una procedura presso uno dei tanti uffici della Pubblica Amministrazione.
Sul nostro sito abbiamo pubblicato, infatti, altre guide specifiche dedicate alle procedure di legalizzazione e apostille in diverse Procure e Prefetture d’Italia, nonché per tanti altri Paesi del mondo oltre la Repubblica Dominicana. Utilizza il nostro motore di ricerca interno per trovare quella che ti interessa!
Qualora, però, volessi supporto diretto per la richiesta di apostille per la Repubblica Dominicana o altro, richiedi la nostra consulenza telefonica gratuita di 15 minuti oppure scrivici a info@multilex.it e ti forniremo tutte le informazioni del caso.
NOTA BENE!
Preferisci affidare a degli esperti come noi la richiesta di legalizzazione e apostille di un atto per la Repubblica Dominicana? Ecco a te i nostri contatti!
La procedura di legalizzazione accettata per gli utenti che avessero bisogno di legalizzare un atto o un documento pubblico rilasciato in Italia per la Repubblica Dominicana (o viceversa) è chiamata legalizzazione semplificata con “apostille”.
Questo Paese dei Caraibi ha, infatti, aderito come l’Italia alla Convenzione dell’Aja del 1961 con cui è stata abolita la legalizzazione standard di atti pubblici stranieri tra i Paesi aderenti.
L’apostille, detta anche “postilla”, consiste in un timbro (o, in alcuni casi un contrassegno digitale) d’apporre sul documento pubblico da legalizzare, allo scopo di convalidare l’autenticità della firma, della qualità del firmatario e del sigillo o timbro presenti sullo stesso atto o documento.
La legalizzazione con apostille è ammessa, però, solo per gli atti pubblici non scaduti (la maggior parte dei Certificati rilasciati nel nostro Paese ha, infatti, validità di 6 mesi dal rilascio) e firmati da funzionari la cui firma risulti registrata presso la Procura o la Prefettura territorialmente competente.
Qualora, invece, la firma del funzionario posta sull’atto presentasse differenze evidenti da quella registrata, il pubblico ufficiale incaricato di mettere l’apostille potrebbe rifiutarsi di procedere o richiedere un confronto direttamente col firmatario.
RICORDA!
Anche gli atti firmati da un notaio deceduto o in pensione possono risultare in alcuni casi non più apostillabili. Per renderli di nuovo tali, andranno estratti dall’Archivio Notarile e, fatti firmare da un funzionario dell’Archivio la cui firma sia registrata presso la Procura di competenza.
Puoi richiedere l’apostille su atti italiani destinati a enti dominicani presso la Procura o la Prefettura. La scelta tra queste dipende dal tipo di atto da apostillare.
Nel dettaglio, la Procura della Repubblica è competente per:
La Prefettura è, invece, competente per:
NOTA BENE!
Per la richiesta di apostille devi fare riferimento alla Procura o Prefettura competente in base all’area territoriale in cui l’atto è stato formato.
Ad esempio, nel caso di un Estratto di morte rilasciato dal Comune di Catania, per l’apostille occorrerà rivolgersi alla Prefettura di Catania, mentre nel caso di un Certificato del Casellario Giudiziale rilasciato dal Tribunale di Catania, bisognerà fare riferimento alla Procura di Catania.
Solo nel caso di documenti emessi da autorità centrali, come il Ministero della Salute e l’AIFA, è possibile richiedere l’apostille presso qualsiasi Prefettura d’Italia.
Gli atti non “apostillabili”, come, ad esempio, un atto privato o un atto firmato da un pubblico ufficiale la cui firma non sia registrata né in Prefettura né in Procura, possono comunque ricevere l’apostille, ma occorre ricorrere a questo escamotage:
RICORDA!
Dato che questa procedura, anche se del tutto legale, non è accettata da tutti, prima di procedere rivolgiti all’ente dominicano destinatario per essere sicuro che il documento così legalizzato sia accolto.
Non puoi apostillare in Italia atti rilasciati da enti nella Repubblica Dominicana (e viceversa), visto che l’apostille si rilascia solo nel Paese di origine dell’atto, facendo riferimento all’autorità locale designata, così come indicato in questa pagina del sito ufficiale della Convenzione dell’Aja redatta in lingua inglese, in lingua francese e in lingua spagnola.
I documenti rilasciati da rappresentanze diplomatiche e consolari dominicane su suolo italiano possono, invece, ricevere la “legalizzazione prefettizia” in Italia. Per questo tipo di procedura, è, però, preferibile che l’atto sia rilasciato in italiano, oppure su modello bilingue italiano-spagnolo.
Le informazioni che leggi in questo paragrafo sono tratte dal sito del Ministero Italiano degli Esteri dove è presente una lista aggiornata delle Rappresentanze Diplomatiche straniere in Italia comprese quelle di questo Paese dei Caraibi che sono:
– Sezione Consolare dell’Ambasciata di Roma
– Consolato generale di Genova
– Consolato generale di Milano
– Consolato onorario di Napoli
– Consolato onorario di Ancona
– Consolato onorario di Firenze
RICORDA!
In occasione di festività nazionali (27 febbraio) alcuni servizi erogati da Ambasciate e Consolati Dominicani in Italia potrebbero essere sospesi.
Dopo averli apostillati, potresti aver bisogno di tradurre gli atti rilasciati in Italia e destinati alla Repubblica Dominicana in spagnolo, che è la lingua ufficiale del Paese.
Le traduzioni richieste sono, in genere, la traduzione giurata o asseverata in Tribunale o dinanzi a un Notaio oppure la traduzione certificata.
Qualora non sapessi quale delle due presentare, puoi chiedere all’ente dominicano destinatario oppure tradurre il documento o i documenti direttamente in questo Paese Caraibico.
NOTA BENE!
Se vuoi essere certo di non sbagliare, puoi affidare la traduzione a dei traduttori esperti come quelli che abbiamo nel nostro team: contattaci!
Eccoci arrivati alla fine della nostra guida su come fare la legalizzazione e apostille di atti e documenti rilasciati in Italia per la Repubblica Dominicana e viceversa.
Qualora, però, avessi ancora qualche dubbio, non esitare a richiedere la nostra consulenza telefonica di 15 minuti. Non ti costerà niente e potrai farci qualunque tipo di domanda!
CONTATTACI!
Stai pensando di affidare a un esperto la legalizzazione e apostille di uno o più documenti per la Repubblica Dominicana? Siamo qui per questo! Possiamo anche occuparci della successiva traduzione.
Compila il modulo che trovi in questa pagina: sarai ricontattato quanto prima da uno dei nostri esperti.
Trova la tua pratica nella barra di ricerca e segui le nostre guide passo dopo passo per richiedere la tua pratica in autonomia
Ricerca in Multilex