Legalizzazione e apostille per la Repubblica Dominicana

In questa guida trovi tutto quello che serve per la legalizzazione e apostille per la Repubblica Dominicana di atti o documenti rilasciati in Italia e viceversa. 

MultiLex è, infatti, una società di consulenti esperti, il cui intento è quello di migliorare la vita degli utenti ogni volta che devono richiedere un atto e/o svolgere una procedura presso uno dei tanti uffici della Pubblica Amministrazione.

Sul nostro sito abbiamo pubblicato, infatti, altre guide specifiche dedicate alle procedure di legalizzazione e apostille in diverse Procure e Prefetture d’Italia, nonché per tanti altri Paesi del mondo oltre la Repubblica Dominicana. Utilizza il nostro motore di ricerca interno per trovare quella che ti interessa!

Qualora, però, volessi supporto diretto per la richiesta di apostille per la Repubblica Dominicana o altro, richiedi la nostra consulenza telefonica gratuita di 15 minuti oppure scrivici a info@multilex.it e ti forniremo tutte le informazioni del caso.

NOTA BENE!

Preferisci affidare a degli esperti come noi la richiesta di legalizzazione e apostille di un atto per la Repubblica Dominicana? Ecco a te i nostri contatti!

1. Convenzione dell’Aja e apostille per la Repubblica Dominicana

La procedura di legalizzazione accettata per gli utenti che avessero bisogno di legalizzare un atto o un documento pubblico rilasciato in Italia per la Repubblica Dominicana (o viceversa) è chiamata legalizzazione semplificata con “apostille”.

Questo Paese dei Caraibi ha, infatti, aderito come l’Italia alla Convenzione dell’Aja del 1961 con cui è stata abolita la legalizzazione standard di atti pubblici stranieri tra i Paesi aderenti.

L’apostille, detta anche “postilla”, consiste in un timbro (o, in alcuni casi un contrassegno digitale) d’apporre sul documento pubblico da legalizzare, allo scopo di convalidare l’autenticità della firma, della qualità del firmatario e del sigillo o timbro presenti sullo stesso atto o documento.

2. Per quali atti può essere richiesta l’apostille

La legalizzazione con apostille è ammessa, però, solo per gli atti pubblici non scaduti (la maggior parte dei Certificati rilasciati nel nostro Paese ha, infatti, validità di 6 mesi dal rilascio) e firmati da funzionari la cui firma risulti registrata presso la Procura o la Prefettura territorialmente competente

Qualora, invece, la firma del funzionario posta sull’atto presentasse differenze evidenti da quella registrata, il pubblico ufficiale incaricato di mettere l’apostille potrebbe rifiutarsi di procedere o richiedere un confronto direttamente col firmatario.

RICORDA!

Anche gli atti firmati da un notaio deceduto o in pensione possono risultare in alcuni casi non più apostillabili. Per renderli di nuovo tali, andranno estratti dall’Archivio Notarile e, fatti firmare da un funzionario dell’Archivio la cui firma sia registrata presso la Procura di competenza.

3. Dove richiedere l’apostille su atti italiani per la Repubblica Dominicana

Puoi richiedere l’apostille su atti italiani destinati a enti dominicani presso la Procura o la Prefettura. La scelta tra queste dipende dal tipo di atto da apostillare. 

Nel dettaglio, la Procura della Repubblica è competente per: 

  • Sentenze, Certificati del Casellario Giudiziale e dei Carichi Pendenti, altri atti giudiziari provenienti da funzionari del Ministero della Giustizia.
  • Traduzioni giurate o asseverate.
  • Atti notarili.

La Prefettura è, invece, competente per:

  • Certificati Anagrafici e Certificati ed Estratti di Stato Civile rilasciati dai comuni.
  • Documenti della Camera di Commercio.
  • Documenti emessi dalle ASL, dal Ministero della Salute, dall’AIFA, dalle Diocesi, etc.
  • Certificati scolastici (per i quali, però, potrebbe essere necessario richiedere prima il visto del Provveditorato agli Studi/Ufficio Scolastico Regionale).
  • Certificati universitari.

NOTA BENE!

Per la richiesta di apostille devi fare riferimento alla Procura o Prefettura competente in base all’area territoriale in cui l’atto è stato formato. 

Ad esempio, nel caso di un Estratto di morte rilasciato dal Comune di Catania, per l’apostille occorrerà rivolgersi alla Prefettura di Catania, mentre nel caso di un Certificato del Casellario Giudiziale rilasciato dal Tribunale di Catania, bisognerà fare riferimento alla Procura di Catania

Solo nel caso di documenti emessi da autorità centrali, come il Ministero della Salute e l’AIFA, è possibile richiedere l’apostille presso qualsiasi Prefettura d’Italia.

4. Come mettere l'apostille su documenti non legalizzabili destinati alla Repubblica Dominicana

Gli atti non “apostillabili”, come, ad esempio, un atto privato o un atto firmato da un pubblico ufficiale la cui firma non sia registrata né in Prefettura né in Procura, possono comunque ricevere l’apostille, ma occorre ricorrere a questo escamotage:

  • Fai emettere una copia conforme o “copia autentica” dei relativi atti rivolgendoti a un Notaio o a un funzionario comunale.
  • Fai, successivamente, apostillare la copia stessa in Prefettura, se la copia è stata autenticata da un ufficiale del Comune, oppure in Procura, se la copia è stata autenticata da un Notaio. 

RICORDA!

Dato che questa procedura, anche se del tutto legale, non è accettata da tutti, prima di procedere rivolgiti all’ente dominicano destinatario per essere sicuro che il documento così legalizzato sia accolto.

5. Posso apostillare in Italia documenti provenienti dalla Repubblica Dominicana?

Non puoi apostillare in Italia atti rilasciati da enti nella Repubblica Dominicana (e viceversa), visto che l’apostille si rilascia solo nel Paese di origine dell’atto, facendo riferimento all’autorità locale designata, così come indicato in questa pagina del sito ufficiale della Convenzione dell’Aja redatta in lingua inglese, in lingua francese e in lingua spagnola.

I documenti rilasciati da rappresentanze diplomatiche e consolari dominicane su suolo italiano possono, invece, ricevere la “legalizzazione prefettizia” in Italia. Per questo tipo di procedura, è, però, preferibile che l’atto sia rilasciato in italiano, oppure su modello bilingue italiano-spagnolo.

6. Rappresentanze Diplomatiche e Consolari della Repubblica Dominicana in Italia

Le informazioni che leggi in questo paragrafo sono tratte dal sito del Ministero Italiano degli Esteri dove è presente una lista aggiornata delle Rappresentanze Diplomatiche straniere in Italia comprese quelle di questo Paese dei Caraibi che sono:

 – Sezione Consolare dell’Ambasciata di Roma

  • Indirizzo: Via Ludovisi, 16/piano , interno 6
  • Tel. 0636004377 – Fax 0636004380
  • E-mail: info@embdominicanaroma.it
  • Circoscrizione: tutto il territorio della Repubblica Italiana

– Consolato generale di Genova

  • Indirizzo: Via A. Cecchi, 2 
  • Tel. 010566095 – Fax 010566095
  • Circoscrizione: Liguria

– Consolato generale di Milano

  • Indirizzo: Corso Buenos Aires, 59
  • Tel. 0220240965 – Fax 0229516180
  • E-mail: consuladomilan@hotmail.com
  • Circoscrizione: Lombardia

– Consolato onorario di Napoli

  • Indirizzo: Via Generale Giordano Orsini, 42 
  • Tel. 0817648867 – Fax 0817648944
  • E-mail: consuladodominicanonapoles@gmail.com
  • Circoscrizione: Campania, Puglia, Basilicata, Calabria, Sicilia

– Consolato onorario di Ancona

  • Indirizzo: Piazza Stamira, 10 
  • Tel. 0715011425 – cell. 3388485277 – Fax 0712076697
  • E-mail: consuladodomarche@gmail.com
  • Circoscrizione: Marche

– Consolato onorario di Firenze

  • Indirizzo: Via Marconi, 30 
  • Tel. 0555000777 – Fax 055552096
  • Circoscrizione: Toscana, Umbria, Emilia Romagna

RICORDA!

In occasione di festività nazionali (27 febbraio) alcuni servizi erogati da Ambasciate e Consolati Dominicani in Italia potrebbero essere sospesi.

7. Traduzione dei documenti apostillati per la Repubblica Dominicana

Dopo averli apostillati, potresti aver bisogno di tradurre gli atti rilasciati in Italia e destinati alla Repubblica Dominicana in spagnolo, che è la lingua ufficiale del Paese.

Le traduzioni richieste sono, in genere, la traduzione giurata o asseverata in Tribunale o dinanzi a un Notaio oppure la traduzione certificata

Qualora non sapessi quale delle due presentare, puoi chiedere all’ente dominicano destinatario oppure tradurre il documento o i documenti direttamente in questo Paese Caraibico. 

NOTA BENE!

Se vuoi essere certo di non sbagliare, puoi affidare la traduzione a dei traduttori esperti come quelli che abbiamo nel nostro team: contattaci!

8. Conclusioni

Eccoci arrivati alla fine della nostra guida su come fare la legalizzazione e apostille di atti e documenti rilasciati in Italia per la Repubblica Dominicana e viceversa.

Qualora, però, avessi ancora qualche dubbio, non esitare a richiedere la nostra consulenza telefonica di 15 minuti. Non ti costerà niente e potrai farci qualunque tipo di domanda! 

CONTATTACI!

Stai pensando di affidare a un esperto la legalizzazione e apostille di uno o più documenti per la Repubblica Dominicana? Siamo qui per questo! Possiamo anche occuparci della successiva traduzione.

Compila il modulo che trovi in questa pagina: sarai ricontattato quanto prima da uno dei nostri esperti.

Richiedi un preventivo

Richiedi la consulenza
Fai da te

Trova la tua pratica nella barra di ricerca e segui le nostre guide passo dopo passo per richiedere la tua pratica in autonomia

Ricerca in Multilex
Valutazione di Google
5.0
Basato su 524 recensioni
×
js_loader
Valutazione di Google
5.0
Basato su 524 recensioni
×
js_loader