Ecco una guida su come fare la legalizzazione e apostille per il Montenegro, in cui abbiamo raccolto informazioni aggiornate e verificate su come adempiere a questa procedura in modo corretto. Se era proprio quello che stavi cercando, allora non devi fare altro che continuare a leggere! Qualora, invece, preferissi rivolgerti ad uno dei nostri addetti per porre solo alcune domande, puoi usufruire della consulenza telefonica gratuita di 15 minuti.
NOTA BENE!
MultiLex si occupa di traduzioni, legalizzazioni e disbrigo pratiche. Possiamo, pertanto, occuparci direttamente anche della richiesta di apostille per questo Paese balcanico senza che tu debba muovere un dito: contattaci!
Non perdiamo, quindi, altro tempo e passiamo subito a darti che le informazioni che ti mancano. Probabilmente, se sei arrivato qui, già sai che il Montenegro, insieme all’Italia e a decine di altri Stati in tutto il mondo, ha sottoscritto la “Convenzione dell’Aja” del 1961, accordo internazionale che ha stabilito che non si è più tenuti alla legalizzazione di atti pubblici da presentare tra Paesi aderenti.
RICORDA!
La procedura di legalizzazione standard, che prevede il doppio passaggio nazionale e consolare, è, infatti, stata sostituita, per alcune tipologie di atti, con la legalizzazione semplificata con apostille.
Non sai di cosa si tratta? Tranquillo, perché in questa guida ti diremo tutto quello che c’è da sapere riguardo a cos’è l’apostille, a cosa serve, per quali tipologie di documenti per il Montenegro è utilizzabile e dove si richiede. Alla fine, vedremo anche a chi bisogna rivolgersi per legalizzare con apostille atti rilasciati da enti montenegrini e destinati all’Italia e come fare qualora fosse richiesta anche la traduzione.
L’apostille non è altro che un timbro (o, più raramente, un contrassegno digitale) che viene posto da un funzionario pubblico sull’atto da legalizzare. La funzione di questo timbro, detto appunto “apostille” o “postilla”, è quella di autenticare la firma e la qualità del firmatario del documento stesso, non la veridicità e correttezza del suo contenuto, rendendolo così valido anche per l’Estero (in questo caso, il Montenegro).
NOTA BENE!
Non tutti i tipi di documenti destinati a enti montenegrini possono, però, ricevere l’apostille. Sono, infatti, apostillabili solamente gli atti pubblici non scaduti e che siano stati firmati da un pubblico ufficiale la cui firma sia stata preventivamente depositata presso la Procura o Prefettura di appartenenza.
I certificati anagrafici e di Stato Civile rilasciati da più di 6 mesi e gli altri documenti scaduti non possono, invece, ricevere l’apostille. Lo stesso dicasi per gli atti privati e i documenti pubblici firmati da pubblici ufficiali che non abbiano depositato la loro firma in Procura/Prefettura, anche se in questi ultimi due casi è possibile procedere con la legalizzazione facendo prima emettere una copia conforme o “copia autentica” dell’atto in questione e, successivamente, facendo apostillare la copia stessa in Procura, se la copia è stata autenticata da un Notaio, oppure in Prefettura, se la copia è stata autenticata in Comune.
RICORDA!
Questo espediente non è sempre approvato da tutti. Pertanto, ti consigliamo di confrontarti prima presso l’ente montenegrino destinatario della documentazione!
Un’altra verifica che ti consigliamo di fare riguarda la conformità tra la firma presente sull’atto e quella registrata. In caso di forti divergenze, infatti, il pubblico ufficiale incaricato di mettere la postilla potrebbe rifiutarsi di procedere. Per evitare inutili perdite di tempo e di denaro, controlla in via preventiva la congruenza della firma direttamente col firmatario oppure inviando una e-mail presso la Procura/Prefettura dove la firma stessa è stata depositata.
NOTA BENE!
Tra gli atti che potrebbero risultare non più apostillabili ci sono anche gli atti notarili firmati da notai deceduti o in pensione. In tal caso, non ti resta che estrarre l’atto dall’Archivio Notarile, facendolo subito firmare da un funzionario dell’Archivio stesso che abbia depositato la propria firma presso la Procura di competenza.
Puoi richiedere l’apostille su atti italiani destinati al Montenegro rivolgendoti alla Procura o Prefettura competente in base alla località in cui il documento è stato redatto, a meno che non si tratti di atti redatti da pubblici ufficiali di autorità centrali (come il Ministero della Salute e l’AIFA), i quali possono essere apostillati presso qualsiasi Prefettura d’Italia.
RICORDA!
La scelta sul se rivolgersi a un funzionario della Procura o della Prefettura non è a discrezione dell’utente, ma dipende dal tipo di atto da apostillare.
La Procura della Repubblica è, infatti, competente al rilascio di apostille per:
La Prefettura è, invece, competente per:
NOTA BENE!
Ecco un esempio: un Certificato del Casellario Giudiziale rilasciato dal Tribunale di Napoli dovrà essere apostillato presso la Procura di Napoli; un Certificato di Residenza rilasciato dal Comune di Napoli dovrà, invece, essere legalizzato presso la Prefettura di Napoli.
Qualora non sapessi come fare la legalizzazione con apostille di un atto o documento presso la Procura/Prefettura della tua città (o presso la Procura/Prefettura competente rispetto a dove l’atto stesso è stato redatto), sul nostro sito trovi guide apposite dedicate alle procedure di legalizzazione e apostille per moltissime Procure e Prefetture d’Italia.
RICORDA!
Ricorri al nostro motore di ricerca interno oppure inviaci una e-mail con la richiesta a info@multilex.it per trovare quello che ti serve!
Dato che questo Paese dei Balcani ha sottoscritto la Convenzione di Vienna del 1976, gli estratti di Stato Civile redatti su modello plurilingue, previsti da tale Convenzione, sono esenti da legalizzazione e apostille, nonché dalla traduzione, quando sono emessi da un Paese membro della Convenzione per essere usati in altro Paese membro.
Fai attenzione però: gli estratti plurilingui potrebbero riportare delle annotazioni, che sono in italiano o, nella Provincia Autonoma di Bolzano, anche in tedesco. In tali casi, le stesse andranno tradotte in montenegrino.
NOTA BENE!
I certificati di Stato Civile esenti dall’apostille sono: l’Estratto di nascita plurilingue, l’Estratto di morte plurilingue e l’Estratto di matrimonio plurilingue.
Non è consentito legalizzare/apostillare fuori dal Paese d’origine (in questo caso, il Montenegro) atti e documenti rilasciati da enti montenegrini e lo stesso vale nel caso di atti rilasciati da enti italiani e destinati al Montenegro, per i quali, come abbiamo visto, l’apostille va richiesta alla Procura o alla Prefettura della Repubblica territorialmente competente.
Nel caso del Montenegro, invece, gli organi designati al rilascio di apostille su atti redatti da enti montenegrini da utilizzare in Paesi stranieri come l’Italia sono il Ministero della Giustizia o i Tribunali di Primo Grado, così come indicato in questa pagina del sito ufficiale della Convenzione dell’Aja redatta in lingua inglese, di cui, se preferisci, c’è anche una versione in lingua francese.
RICORDA!
Gli atti rilasciati da agenti diplomatici e consolari montenegrini in Italia possono, invece, essere legalizzati nel nostro Paese tramite la procedura detta di “legalizzazione prefettizia”. Si raccomanda, però, che tali atti siano stati emessi in italiano o su modello bilingue italiano-montenegrino.
– Consolato onorario di Bologna
– Consolato onorario di Pisa
(Fonte: lista delle Rappresentanze Diplomatiche straniere in Italia pubblicata e costantemente aggiornata sul sito della Farnesina).
NOTA BENE!
Il 13 luglio in Montenegro è festa nazionale. Pertanto, in questa data, alcuni servizi presso Ambasciate e Consolati montenegrini in Italia potrebbero risultare sospesi.
Alcuni atti pubblici, ad esempio quelli giudiziari oppure i certificati anagrafici, dopo aver ricevuto l’apostille, potrebbero aver bisogno di essere tradotti nella lingua ufficiale dell’ente destinatario (in questo caso, il montenegrino).
Tuttavia, in alcuni casi una semplice traduzione potrebbe non essere sufficiente, ma ci sarà bisogno di presentare una traduzione certificata o una traduzione giurata o asseverata, a sua volta apostillata. La scelta tra le due dipende, in genere, dall’ente montenegrino destinatario. Quindi, sarà opportuno rivolgersi direttamente a quest’ultimo.
RICORDA!
Qualora volessi ricevere supporto per la traduzione di atti apostillati per il Montenegro, rivolgiti ai nostri traduttori esperti!
Ora sai proprio tutto riguardo a come legalizzare e apostillare atti e documenti rilasciati in Italia per il Montenegro o viceversa.
CONTATTACI!
Ancora qualche dubbio? Richiedi la nostra consulenza telefonica gratuita di 15 minuti oppure affida a noi l’incarico di presentare la richiesta!
Compila il modulo che trovi in questa pagina: sarai ricontattato quanto prima da uno dei nostri esperti.