Diritto Contrattuale in inglese – Parte V “La Rescissione del Contratto”

Affrontiamo, in questa quinta uscita della collana #MultiBasics, un’istituto molto specifico del nostro sistema giuridico: la Rescissione del Contratto. L’istituto è talmente specifico che, a nostro parere, non vi è un traducente in inglese per la parola “Rescissione”.

In queste 21 pagine redatte con il solito testo parallelo in italiano e inglese, esploriamo le tematiche principali legate a questo istituto, tra cui lo stato di pericolo, lo stato di bisogno e il divieto di convalida.

I testi, sia quello in italiano che quello in inglese, sono liberamente ricopiabili e riutilizzabili, anche con modifiche e integrazioni. Dunque, se ne hai bisogno, scaricali e usali a tuo piacimento, sia per le tue traduzioni, che per pareri legali o per inviarli a un cliente straniero che vuole capirne qualcosa in più di diritto contrattuale italiano.

Inviamo contenuti di questo genere periodicamente alla nostra mailing list, composta da centinaia di lettori. Dunque, se non sei ancora iscritto, fallo a questo link e non te ne pentirai.

Oltre agli schemi di diritto italiano, come quello che puoi scaricare nella parte finale di questo articolo, pubblichiamo modelli contrattuali bilingui, guide alla burocrazia italiana e traduzioni di singole parole o espressioni legali (a seguito di una ricerca approfondita e comparata).

È molto semplice trovare il contenuto che possa esserti utile, basta avvalersi del motore di ricerca interno, con cui potrai cercare tra le centinaia di articoli pubblicati sul nostro sito. Considera che ne pubblichiamo decine di nuovi ogni mese!

Anteprima della Parte V di Diritto Contrattuale in inglese: "La Rescissione del Contratto", della collana #MultiBasics

INDICE dell’uscita:

8. LA RESCISSIONE DEL CONTRATTO
8. RESCISSIONE (CANCELLATION) OF A CONTRACT

8.1. LA DISCIPLINA CODICISTICA
8.1. THE CODIFIED REGULATORY FRAMEWORK

8.2. LO STATO DI PERICOLO PREVISTO DALL’ART. 1447 C.C.
8.2. THE STATE OF DANGER UNDER ART. 1447 OF ITALIAN CIVIL CODE

8.3. LO STATO DI BISOGNO PREVISTO DALL’ART. 1448 C.C.
8.3. THE STATE OF NEED PROVIDED FOR IN ARTICLE 1448 OF ITALIAN CIVIL CODE

8.4. LA PRESCRIZIONE DELL’AZIONE DI RESCISSIONE
8.4. STATUTE OF LIMITATION FOR AN ACTION FOR RESCISSIONE

8.5. LA MODIFICA DEL CONTRATTO RESCINDIBILE
8.5. MODIFICATION OF A CONTRACT CAPABLE OF BEING CANCELLED THROUGH RESCISSIONE

8.6. L’ART. 1451 C.C. – DIVIETO DI CONVALIDA
8.6. ART. 1451 OF ITALIAN CIVIL CODE – PROHIBITION OF VALIDATION

8.7. LA SENTENZA DI RESCISSIONE
8.7. THE JUDGMENT OF RESCISSIONE

Valutazione di Google
5.0
Basato su 510 recensioni
×
js_loader
Valutazione di Google
5.0
Basato su 510 recensioni
×
js_loader